英语缩译法例子

2022-09-11 02:22:00

  紧缩定语从句就是指把一个定语从句紧缩成“ 介词+关系代词+不定式”结构。这类结构主要用于正式文体中。

  She must have time in which she can grow calm.=She must have time in which to grow calm.

  她必须有冷静下来时的时间。

  Allow me one minute in which I can change my clothes. =Allow me one minute in which to change my clothes.

  给我一点时间换衣服

  He was miserable unless he had neighbors with whom he could quarrel.=He was miserable unless he had neighbors with whom to quarrel.

  他要是没有邻居吵架就难受。

  若语义清楚,且结构恰当,“介词+关系代词+不定式”结构有时可进一步将其中的关系代词省略,而只保留介词和不定式

  She must have time to grow calm .

  她必须有冷静下来时的时间。

  Allow me one minute to change my clothes .

  给我一点时间换衣服。

  He was miserable unless he had neighbors to quarrel with.

  他要是没有邻居吵架就难受。

下一篇:微信表情月亮是什么意思
上一篇:一汽汽车股吧(一汽A股股票)
返回顶部小火箭